Puisque c'est les vacances... une peu de culture et de sourires
Camille Claudel a répondu au « questionnaire de Proust », dans un carnet ramené d'Angleterre intitulé
« Album of confessions, to record thoughts and feelings ».
Elle l'a daté du 16 mai 1888 (elle a alors 24 ans).
Certaines de ses réponses dans le numéro 26 d'Arts Magazine, en voici l'intégralité.
Your favorite virtue (votre vertu préférée)?
« Je n'en ai pas : elles sont toutes ennuyeuses »
Your favorite qualities in man (la qualité que vous préférez chez un homme)?
« D'obéir à sa femme »
Your favorite qualities in woman (la qualité que vous préférez chez une femme)?
« De bien faire enrager son mari ».
Your favorite occupation (ce que vous préférez faire)?
« De ne rien faire »
Your chief characteristic (ce qui vous caractérise le mieux)?
« Le caprice et l'inconstance »
Your idea of hapiness (votre idée du bonheur)?
« D'épouser le général Boulanger »
Your idea of misery (votre idée du malheur)?
« D'être mère de nombreux enfants »
Your favorite colour and flower (votre couleur et votre fleur préférées) ?
« La couleur qui change le plus et la fleur qui ne change pas »
If not yourself, what would you be (excepté vous-même, que voudriez-vous être) ?
« Un cheval de fiacre à Paris »
Where would you like to live (Où aimeriez-vous vivre) ?
« Dans le coeur de monsieur Wilson »
Your favorite prose authors (vos écrivains préférés) ?
« Monsieur Pellerin auteur des célèbres images »
Your favorite poets (vos poètes préférés) ?
« Celui qui ne fait pas de vers »
Your favorite painters and composers (vos peintres et compositeurs préférés) ?
« Moi-même »
Your favorite heroes in real life (vos héros préférés, dans la vie réelle) ?
« Pranzini ou Troppmann (au choix) »
Your favorite heroines in real life (vos héroïnes préférées, dans la vie réelle) ?
« Louise Michel »
Your favorite heroes in fiction (vos héros préférés, dans une fiction) ?
« Richard III »
Your favorite heroines in fiction (vos héroïnes préférées, dans une fiction) ?
« Lady Macbeth »
Your favorite food and drink (votre nourriture et votre boisson préférées) ?
« La cuisine de Merlatti (l'amour et l'eau fraîche) »
Your favorite names (vos noms préférés) ?
« Abdonide, Joséphyr, Alphée, Boulanger »
Your pet aversion (votre bête noire) ?
« Les bonnes, les cochers et les modèles »
What characters in history do you most dislike (Quels personnages historiques
détestez-vous le plus) ?
« Ils sont tous désagréables »
What is your present state of mind (Quel est votre état d'esprit actuel) ?
« Il est trop difficile de le dire »
For what fault have you most toleration (Pour quel défaut avez-vous le plus
d'indulgence)?
« Je tolère tous mes défauts mais pas du tout ceux des autres »
Your favorite motto (votre devise préférée) ?
« Un tiens vaut mieux que deux « tu l'auras »
Camille Claudel, 16 Mai 1888